NEARLY eight in 10 women aren’t regularly checking themselves for signs of breast cancer.
何百人もの英国の子供たちは、リンゴを食べたり、バナナのことを聞いたりしたことがありません。 2,000 women revealed how many aren’t making the time to self-check for breast cancer symptoms once a month, with a third failing to check at all.
Simply forgetting emerged as a key reason for 35 パーセント, while others blamed it on a lack of confidence (17 パーセント) and a fear of what they might find (13 パーセント).
It also found 22 per cent of women aged 50 and over are too busy to put their breast health first.
The research was commissioned by Estée Lauder Companies’ UK & Ireland to mark the 30th anniversary of The Estée Lauder Companies’ Breast Cancer Campaign.
Dr Zoe Williams, GP and broadcaster, and UK and Ireland ambassador for the campaign said: “I want women to feel empowered to talk about breast health – it should be part of your self-care routine and there should be no shame as breasts are simply just part of our bodies.
"しかしながら, I understand that there are barriers to self-checking among many communities and that we need to be speaking directly to these groups so that everybody feels confident to regularly self-check.
“The research showed that of those women who do check their breasts, nearly a third (30 パーセント) are unaware of the signs and symptoms to look out for.
“It’s not just lumps, there are other signs, such as irritation or dimpling of the skin on the breast or flaky skin in the nipple area.
“If you notice any unusual changes, it’s important to contact your GP as soon as possible.”
The study also found self-checking rates are lowest among South Asian women, women under 40 and black women.
To better understand the barriers these women face, a series of focus groups were conducted, whereby the insight and corresponding research suggests South Asian women aren’t regularly checking themselves for fear their community or family would judge them if they found out.
The focus groups and research also indicate black women don’t self-check due to a lack of education from older female relatives, as well as not feeling comfortable touching their breasts.
It would appear there are also many misconceptions around who is at risk of breast cancer.
The focus groups and research also imply women under the age of 40 don’t regularly self-check because they don’t think breast cancer affects them right now – and are under the impression you can only get breast cancer in your 50s.
Or they assume they are too ‘flat-chested’ to be affected.
研究はまた発見した 12 per cent South Asian and black women who have never checked themselves for signs of breast cancer haven’t done so because they feel there is a stigma within their community around acknowledging or speaking of the subject.
一方 10 per cent of these same respondents are too embarrassed to self-check.
Leanne Pero, founder of Black Women Rising and UK and Ireland Ambassador for The Estée Lauder Companies’ Breast Cancer Campaign, 前記: “There is a lot of fear among black women around breast cancer and we wrongly believe that it doesn’t affect us.
“The data clearly shows that we are not feeling represented in awareness campaigns and that needs to change.
“I want to encourage all women, regardless of their age and ethnicity to prioritise their breast health and act if they suspect something isn’t right.
“I am living proof that you can survive breast cancer if you act early.”
The study also found representation is a key factor as to why women think breast cancer won’t affect them, と 27 per cent saying they never see anyone who looks like them in awareness campaigns.
加えて, 26 per cent would like to see a year-round focus on the importance of breast cancer, そして 22 per cent would like to be reminded to check throughout the year.
リサーチ, OnePoll経由で実施, also found 27 per cent of women think men should be clued up and know the different signs of breast cancer so they can help spot it.
そして 30 per cent said teaching young adults about the importance of self-checking should be compulsory within schools and universities.
Sue Fox, President of The ELC UK and Ireland, 前記: “Our research shows there are still communities that feel under-represented and are not engaged in breast cancer campaigns, so it is more important than ever to increase the visibility of these under-represented groups.
“Our four new UK and Ireland Ambassadors will speak directly to these groups and empower everybody in their communities to self-check regularly.”
ELC UK and Ireland’s Breast Cancer Campaign has partnered with Breast Cancer Now to create a self-check leaflet that illustrates the signs and symptoms to look out for when checking your breasts, which is available to download from https://www.elcompanies.co.uk/bcc.